Идзэругири ба̄-сан; Аки но ития
"Старуха Изергиль", "Однажды осенью", "Песня о Соколе" и "Песня о Буревестнике". Произведения русского писателя Максима Горького (1868-1936) в переводе на японский язык ;
Оригинальное заглавие | イゼルギリ婆さん; 秋の一夜: 他二篇 |
---|---|
Альтернативное заглавие | (Заглавие иное)イゼルギリ バアサン; アキ ノ イチヤ |
Место издания | Токио |
Издательство | Иванами сётэн |
Дата издания | 1940 |
Язык | Японский |
Тематика | Художественная литература |
Предметная рубрика | Русская литература • Первая половина 20 в. • Избранные произведения Русская литература • Первая половина 20 в. • Рассказы, новеллы |
Источник | Основной фонд |
Доступность
?
Зеленым цветом отмечены экземпляры доступные для заказа, красным — временно недоступные.
Взять на дом
Электронное издание
Читать в библиотеке
# 1
Носитель | Бумажное издание |
---|---|
Класс издания | Для выдачи |
Местонахождение | Книгохранение |
Шифр | 6049664 |
Инв. номер | 1552069 |
Штрих-код | U100633902 |
Серия | ОФ |
Сервис
Заказать оцифровку книги