Монархия Турецкая [1741]
Пол Рикот — сын купца, переселившегося в Лондон. Получил образование в Кембриджском университете. Бакалавр (1650). Атташе английского посольства в Стамбуле (1661). В ходе этого посольства им была собрана информация о государственном устройстве, нравах и обычаях Турции. Результатом этих изысканий стала публикация в 1668 г. сочинения «The Present state of the Ottoman Empire». На русский язык книга была переведена с польского издания 1678 года и издана под названием «Монархия Турецкая». Поль Рикот описывал режим, сложившийся в Османской империи, как тиранию, заключавшую в себе и положительные стороны, позволявшие сохранить в государстве единство, и отрицательные, когда принятие всех решений зависело исключительно от прихоти повелителя. ;
Альтернативное заглавие | (Заглавие на корешке)Турецкая монархия |
---|---|
Место издания | В Санктпетербурге |
Издательство | В типографии Академии наук |
Дата издания | 1741 |
Язык | Русский |
Тематика | История |
Предметная рубрика | История Турции • История отдельных городов и местностей История Турции • Государство История Османской империи • Государство История Османской империи • 1614-1757 гг. |
Источник | Фонд редкой книги |
автор | Рикот, Поль (1628-1700) |
---|---|
Сведения об ответственности | Описанная чрез Рикота бывшаго аглинскаго секретаря посольства при Оттоманской Порте; переведена с польскаго на российской язык |
Альтернативное заглавие | (Заглавие на корешке)Турецкая монархия |
Страна издания | Россия |
Место издания | В Санктпетербурге |
Издательство | В типографии Академии наук |
География | Санкт-Петербург |
Дата издания | 1741 |
Язык | Русский |
Объём | 2, 278 с., [3] л. ил. |
Размер | 2° |
Аннотация | Пол Рикот — сын купца, переселившегося в Лондон. Получил образование в Кембриджском университете. Бакалавр (1650). Атташе английского посольства в Стамбуле (1661). В ходе этого посольства им была собрана информация о государственном устройстве, нравах и обычаях Турции. Результатом этих изысканий стала публикация в 1668 г. сочинения «The Present state of the Ottoman Empire». На русский язык книга была переведена с польского издания 1678 года и издана под названием «Монархия Турецкая». Поль Рикот описывал режим, сложившийся в Османской империи, как тиранию, заключавшую в себе и положительные стороны, позволявшие сохранить в государстве единство, и отрицательные, когда принятие всех решений зависело исключительно от прихоти повелителя. ; |
Примечания | Загл. англ. ориг. : The present state of the Ottoman Empire. На рус. яз. кн. была пер. с пол. изд. 1678 г. : Monarchia Turecka, opisana przez Ricota. ; Концовка, иниц. ; Экз. с влад. зап. ; |
Примечание о справочниках | РГБ |
Тематика | История |
Предметная рубрика | История Турции • История отдельных городов и местностей , История Турции • Государство , История Османской империи • Государство , История Османской империи • 1614-1757 гг. |
Источник | Фонд редкой книги |
Носитель | Бумажное издание |
Владелец (Персона) | Лебовников, Николай |
Владельческий признак | Владельческая запись |
Иллюстративный материал | Силахтар Ага, слуги и приближенные султана, визирь, карлики, глухие, немые, одежда, сабля, лошадь, наездник, Турецкий султан, имам, всадник, дервиши, воин, чалма , Янычар, солакбаши, бунчук, чауш-баши, штандарт |