Het Nieuwe Testament, Of Te alle boecken des Nieuwen Verbondts onses Heeren Jesu Christi [D. 1]
Одно из самых амбициозных книжных предприятий Петра — издание Библии с параллельным текстом на церковнославянском и голландском языках. Было заказано специально для ввоза в Россию с целью приохотить русских к изучению голландского. Нидерландский текст был напечатан в Амстердаме и в Гааге, славянский допечатывался в Петербурге. Невзирая на царскую волю, Святейший Синод постановил распространение голландского перевода в России недопустимым и постановил уничтожить издание, что, впрочем, не было выполнено. Сохранилось около 20 экземпляров тома с Евангелиями, Ветхого Завета и Апостольских книг — гораздо меньше. Экземпляр Библиотеки иностранной литературы без церковнославянского титульного листа, не везде впечатан славянский текст. Имеется экслибрис крупного библиофила и государственного деятеля А.С. Норова, наклеенный, вероятно, не им (в каталоге библиотеки Норова этой книги нет). ;
Альтернативное заглавие | (Заглавие на корешке)Новый Завет. 1717 |
---|---|
Место издания | In 's Gravenhage |
Издательство | By Johannes van Duren, Boeckverkoper |
Дата издания | 1717 |
Язык | Нидерландский Церковнославянский |
Тематика | Религия |
Предметная рубрика | Библия • Новый Завет • Евангелия |
Источник | Фонд редкой книги |

# 1
Носитель | Бумажное издание |
---|---|
Класс издания | Для выдачи |
Местонахождение | Книгохранение редкой книги |
Шифр | R VIII.D 1116 |
Инв. номер | 1747413 |
Штрих-код | U100152482 |
Серия | Редкая книга |
Вид переплёта | Владельческий профессиональный |
Век переплёта | 19 |
Тип переплёта | Комбинированный с уголками |
Материал крышек | Картон |
Материал на крышках | Бумага мраморная |
Материал корешка | Марокен |
Бинты | Ложные |
Тиснение на корешке | Золотое с надписями |
Форзац | Неокрашенный |
Обрез | Крапленый |
Состояние | Хорошее |