Канъяку Нихон но котэн. 37: Хо̄дзё̄ки. Цурэдзурэгуса
"Записки из кельи" и "Записки от скуки", памятники японской литературы жанра дзуйхицу, написанные в эпоху Камакура (1185-1333 гг.). Перевод на современный японский язык с комментариями ;
Другой автор | Камо-но Тё̄мэй Ёсида Кэнко̄ |
---|---|
Оригинальное заглавие | 完訳日本の古典. 37: 方丈記・徒然草 |
Место издания | Токио |
Издательство | Сё̄гакукан |
Дата издания | 1986 |
Язык | Японский |
Тематика | Художественная литература |
Предметная рубрика | Японская литература • 13 в. • Религиозная литература Буддизм • Япония • Тексты Японская литература • 14 в. • Проза |
Источник | Основной фонд |
Доступность
?
Зеленым цветом отмечены экземпляры доступные для заказа, красным — временно недоступные.
Взять на дом
Электронное издание
Читать в библиотеке
автор | <нет данных> |
---|---|
Другой автор | Камо-но Тё̄мэй, Ёсида Кэнко̄ |
Роль в создании произведения | ред., пер. |
Редактор | Канда Хидэо, Нагадзуми Ясуаки |
Оригинальное заглавие | 完訳日本の古典. 37: 方丈記・徒然草 |
Сведения об ответственности | Ред., пер. : Канда Хидэо, Нагадзуми Ясуаки |
Сведения об издании | 1-е изд. |
Место издания | Токио |
Издательство | Сё̄гакукан |
Дата издания | 1986 |
ISBN | 4-09-556037-1 |
Язык | Японский |
Объём | 398 с., [2] л. ил. |
Иллюстрации | ил., карт., рис. |
Сопроводительный материал | прил. (8 с.) |
Номер в серии | 37 |
Аннотация | "Записки из кельи" и "Записки от скуки", памятники японской литературы жанра дзуйхицу, написанные в эпоху Камакура (1185-1333 гг.). Перевод на современный японский язык с комментариями ; |
Примечания | Загл. прил. : 完訳日本の古典 (Канъяку Нихон но котэн) ; |
Тематика | Художественная литература |
Предметная рубрика | Японская литература • 13 в. • Религиозная литература , Буддизм • Япония • Тексты , Японская литература • 14 в. • Проза |
Источник | Основной фонд |
Носитель | Бумажное издание |
Сервис
Заказать оцифровку книги