Канъяку Нихон но котэн. 37: Хо̄дзё̄ки. Цурэдзурэгуса
"Записки из кельи" и "Записки от скуки", памятники японской литературы жанра дзуйхицу, написанные в эпоху Камакура (1185-1333 гг.). Перевод на современный японский язык с комментариями ;
| Другой автор | Камо-но Тё̄мэй Ёсида Кэнко̄ |
|---|---|
| Оригинальное заглавие | 完訳日本の古典. 37: 方丈記・徒然草 |
| Место издания | Токио |
| Издательство | Сё̄гакукан |
| Дата издания | 1986 |
| Язык | Японский |
| Тематика | Художественная литература |
| Предметная рубрика | Японская литература • 13 в. • Религиозная литература Буддизм • Япония • Тексты Японская литература • 14 в. • Проза |
| Источник | Основной фонд |
Доступность
?
Зеленым цветом отмечены экземпляры доступные для заказа, красным — временно недоступные.
Взять на дом
Электронное издание
Читать в библиотеке
| автор | <нет данных> |
|---|---|
| Другой автор | Камо-но Тё̄мэй, Ёсида Кэнко̄ |
| Роль в создании произведения | ред., пер. |
| Редактор | Канда Хидэо, Нагадзуми Ясуаки |
| Оригинальное заглавие | 完訳日本の古典. 37: 方丈記・徒然草 |
| Сведения об ответственности | Ред., пер. : Канда Хидэо, Нагадзуми Ясуаки |
| Сведения об издании | 1-е изд. |
| Место издания | Токио |
| Издательство | Сё̄гакукан |
| Дата издания | 1986 |
| ISBN | 4-09-556037-1 |
| Язык | Японский |
| Объём | 398 с., [2] л. ил. |
| Иллюстрации | ил., карт., рис. |
| Сопроводительный материал | прил. (8 с.) |
| Номер в серии | 37 |
| Аннотация | "Записки из кельи" и "Записки от скуки", памятники японской литературы жанра дзуйхицу, написанные в эпоху Камакура (1185-1333 гг.). Перевод на современный японский язык с комментариями ; |
| Примечания | Загл. прил. : 完訳日本の古典 (Канъяку Нихон но котэн) ; |
| Тематика | Художественная литература |
| Предметная рубрика | Японская литература • 13 в. • Религиозная литература , Буддизм • Япония • Тексты , Японская литература • 14 в. • Проза |
| Источник | Основной фонд |
| Носитель | Бумажное издание |
Сервис
Заказать оцифровку книги