Ундина, старинная повесть
Первое отдельное издание прозаической повести «Ундины» 1837 года Фридриха де ла Мотта Фуке (1777–1843). Первоначально В. Жуковский хотел перевести «Ундину» прозой, но затем, в 1831–36 годах, написал её гекзаметром, сохранив близость к прозаическому оригиналу. Первые три части перевода были опубликованы в 1835 году в журнале «Библиотека для чтения», а отдельной книгой «Ундина, старинная повесть, рассказанная в прозе бароном Ламот Фуке, на русском в стихах В. Жуковским, с рис. Г. Майделя» вышла в 1837 году в издательстве Смирдина. ;
Другой автор | Фуке, Фридрих де ла Мотт |
---|---|
Место издания | С.-Петербург |
Издательство | Смирдин |
Дата издания | 1837 |
Язык | Русский |
Тематика | Художественная литература |
Предметная рубрика | Русская литература • 19 в. • Переводы Немецкая литература • 19 в. • Романы, повести |
Источник | Фонд редкой книги |

Доступность
?
Зеленым цветом отмечены экземпляры доступные для заказа, красным — временно недоступные.
Взять на дом
Электронное издание
Читать в библиотеке
# 1
Носитель | Бумажное издание |
---|---|
Класс издания | Выставка |
Местонахождение | Выставка Зал редкой книги и коллекций |
Шифр | R XIX.B 1901 |
Инв. номер | 595458 |
Штрих-код | U150012872 |
Серия | Редкая книга |
Сервис
Заказать оцифровку книги