Домашние разговоры
Книга состоит из 96 разговоров, относящихся к общежитию и домашнему быту. Заучивание наизусть разговоров, считалось, как известно, долго важным делом в образовании русского юношества, и не мало пролито было слез бедными жертвами, терзавшимися и выбивавшимися из сил над заучиванием приятельских комплиментов. На русский язык книга была переведена В.И. Лебедевым, на латинский язык — Х. Крузиусом. Первоначально перевод на латинский язык был выполнен В.К. Тредиаковским, но получил отрицательный отзыв Х. Крузиуса и не был одобрен к печати. СК XVIII. № 1969; СК XVIII. Т.3. С. 486; Сопиков. № 9440. (http://www. vnikitskom. ru/antique/auction/45/18073/; http://anticvarium. ru/lot/show/8699) ;
Альтернативное заглавие | (Заглавие расширенное)Домашние разговоры французские, немецкие, русские и латинские с приятельскими комплиментами |
---|---|
Место издания | В Санктпетербурге |
Издательство | Печатаны при Императорской Академии наук |
Дата издания | 1749 |
Язык | Русский Французский Немецкий Латинский |
Тематика | Языкознание |
Предметная рубрика | Учебники и пособия многоязычные Россика Культура речи • Учебники и пособия Самообразование • Культура речи |
Источник | Фонд редкой книги |

Доступность
?
Зеленым цветом отмечены экземпляры доступные для заказа, красным — временно недоступные.
Взять на дом
Электронное издание
Читать в библиотеке
# 1
Носитель | Бумажное издание |
---|---|
Класс издания | Для выдачи |
Местонахождение | Книгохранение редкой книги |
Шифр | R VIII.B 12947 |
Инв. номер | 704063 |
Штрих-код | U100282020 |
Серия | Редкая книга |
Вид переплёта | Владельческий |
Тип переплёта | Комбинированный без уголков |
Материал крышек | Картон |
Материал на крышках | Бумага мраморная |
Материал корешка | Коленкор |
Форзац | Неокрашенный |
Обрез | Крапленый |
Состояние | Удовлетворительное |
Примечание о переплете | Непроф. ремонт- замена корешка |
# 2
Носитель | Электронная копия |
---|---|
Местонахождение | Электронный доступ |
Ветхий оригинал | нет |
Сервис
Заказать оцифровку книги