Fredro, A. M. (1999). Przestrogi polityczno-obyczajowe w tlumaczeniu Jana Ignacego Jankowskiego. Oraz Wizerunek umyslów i charakterów w tłumaczeniu Ewy Jolanty Głębickiej. Warszawa: Instytut badań literackich Polskiej Akademii nauk.
Chicago-стиль цитированияFredro, Andreas Maximilianus. Przestrogi Polityczno-obyczajowe W Tlumaczeniu Jana Ignacego Jankowskiego. Oraz Wizerunek Umyslów I Charakterów W Tłumaczeniu Ewy Jolanty Głębickiej. Warszawa: Instytut badań literackich Polskiej Akademii nauk, 1999.
MLA-цитированиеFredro, Andreas Maximilianus. Przestrogi Polityczno-obyczajowe W Tlumaczeniu Jana Ignacego Jankowskiego. Oraz Wizerunek Umyslów I Charakterów W Tłumaczeniu Ewy Jolanty Głębickiej. Warszawa: Instytut badań literackich Polskiej Akademii nauk, 1999.